جهة وصل造句
造句与例句
手机版
- تسمية جهة وصل بشأن الحق في التنمية
指定关于发展权的联络点 - وينبغي إنشاء جهة وصل لهذه المبادﻻت.
应为此建立交流联络点。 - 111- ولكافة بلدان المنطقة جهة وصل خاصة بها.
该区域所有国家均设有联络点。 - وستُعيّن جهة وصل فيما يتعلق بكل وثيقة.
对于每一份文件,将指定一名联系人。 - تعيين جهة وصل لتنسيق مشاركة الدولة الطرف المستعرَضة
指定负责协调受审议缔约国参加审议的联络点 - وأنشأت ضمن هيكلها جهة وصل تُعنى بالقضايا الجنسانية.
在其结构范围内设立了一个性别问题协调中心。 - ومن المتوقع إقامة جهة وصل ﻹقرار الترتيبات ورصدها مستقبﻻً.
预计将建立一个中心点,今后批准和监测这些安排。 - ويجوز للحكومات أن تسمي أكثر من جهة وصل وطنية واحدة.
除国家协调中心外,各国政府也可以指定其他机构。 - وقد تم تعيين جهة وصل مركزية للتنسيق مع المقررين الخاصين.
已经指定了一位协调人负责与特别报告员的协调工作。 - ويعد البرنامج الفرعي بمثابة جهة وصل لعدد من المسائل البيئية المحورية.
本次级方案成为关于一些关键的环境问题的区域联络中心。 - والأونكتاد هو أيضاً جهة وصل بالنسبة لأقل البلدان نمواً في منظومة الأمم المتحدة.
贸发会议还是联合国系统在最不发达国家问题上的协调中心。 - وأُنشئت لجنة فرعية وزارية وكذلك جهة وصل قطرية لتقييم استعراض الأقران.
设立了部长级小组委员会,并建立了国家非洲同侪审议联络中心。 - وبحلول نهاية عام 2012، كانت 45 دولة عضوا قد سمّت جهة وصل وطنية.()
截至2012年底,已有45个会员国指定了国家协调中心。 - 37- وأنشأت معظم الأطراف تقريباً مصارف تجارية أهلية وعينت جهة وصل وطنية.
几乎所有缔约方均成立了国家协调单位并指定了一个国家联络点。 - وتقوم الأمانة بدور جهة وصل داخل منظومة الأمم المتحدة للاستراتيجيات والبرامج التنسيقية الخاصة بالحد من الكوارث الطبيعية.
它是联合国系统内部协调减灾战略和方案的协调中心。 - 8- يحث الدول على تحديد جهة وصل لتجنب ازدواج الجهود وتيسير الاتصال بالأوساط المانحة؛
促请各国指定一个联络点,以便避免重复,便利与捐助界的联系; - وحتى الآن، أُبلغ المكتب بتعيين 20 جهة وصل وطنية.
到目前为止,毒品和犯罪问题办公室共获悉有20个国家协调中心委任成立。 - وأنشئت 14 جهة وصل في المدن الفلمنكية الرئيسية.
弗拉芒大区的主要城市设立了14个联络点(荷兰语:meldpunten)。 - وقد رصد مبلغ من الميزانية قدره ٠٠٠ ٠٢ دوﻻر لكل جهة وصل لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ .
1998-1999两年期已为各联络点分配2万美元预算经费。 - وأنشئت 14 جهة وصل (meldpunten) في المدن الفلمنكية الرئيسية.
弗拉芒大区的主要城市设立了14个联络点(荷兰语:meldpunten)。
如何用جهة وصل造句,用جهة وصل造句,用جهة وصل造句和جهة وصل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
